Che cos’è il chuchotage?
Miglior risposta
Questa risposta è stata utile per 1 persone
Lo chuchotage è una variante dell'interpretazione simultanea. L'interprete segue l'intervento ed effettua la traduzione sussurrandola all'orecchio del suo delegato. (Fonte: sito web ufficiale http://www.europarl.europa.eu/portal/it )
Ti è stata utile?
Grazie per la tua valutazione!
2 Risposte:
Questa risposta è stata utile per 0 persone
Lo chuchotage consiste in quel tipo di interpretazione che si usa quando non è possibile avere una traduzione simultanea o consecutiva: l'interprete di norma siede dietro o accanto alla persona per la quale deve tradurre e "sussura - dal francese chuchoter" la traduzione. Si usa solo in casi eccezionali e in presenza di un numero ristretto di ascoltatori (max 2).
Ti è stata utile?
Grazie per la tua valutazione!
Questa risposta è stata utile per 0 persone
L'interpretazione sussurrata, o chuchotage (dal francese "chuchoter", cioè "sussurrare"), è una variante dell'interpretazione simultanea: l'interprete è a fianco agli ascoltatori, a cui trasmette a bassa voce la traduzione. Questo tipo di interpretazione presenta il vantaggio di non necessitare di alcuna apparecchiatura tecnologica (a differenza della simultanea), ma è impiegabile solo se i fruitori della traduzione sono in numero molto ristretto (generalmente due o tre). Inoltre, a causa dello sforzo della voce dell'interprete nel sussurrare, o comunque trasmettere a voce bassa la traduzione, e delle condizioni acustiche spesso pessime, l'interprete può interpretare in questa modalità solo per breve tempo.
http://it.wikipedia.org/wiki/Interpretariato#Sussurrata
Ti è stata utile?
Grazie per la tua valutazione!
Cerca più domande
Trova una risposta tra le più di 500 domande realizzate su GuidaTraduzioni.it