Accesso Aziende Registra la tua azienda gratis

Che cosa vuoi sapere?

Le aziende di Traduzioni risponderanno alle tue domande.
Controlla se esistono domande simili a cui si è già risposto:
    • Scrivi correttamente: evita errori ortografici e non scrivere tutto in maiuscolo
    • Esprimiti in maniera chiara: usa un linguaggio diretto e con esempi concreti
    • Sii rispettoso: non utilizzare un linguaggio inadeguato e mantieni le buone maniere
    • Evita lo SPAM: non inserire dati di contatto (telefono, e-mail, etc.) né pubblicità

    Se desideri ricevere una consulenza clicca qui
    Come desideri sia la tua domanda?

    Puoi aggiungere un'immagine che ti aiuta a far capire meglio la tua domanda

    Rimuovere
    Nome (sarà pubblicato)
    Indirizzo email dove desideri ricevere la risposta
    Perchè possano attenderti telefonicamente
    Per selezionare gli esperti della tua zona
    Per selezionare gli esperti gli esperti più adatti
    INFORMAZIONE BASICA SULLA PROTEZIONE DEI DATI
    Responsabile: Verticales Intercom, S.L.
    Finalità:
    a) Invio della richiesta al cliente inserzionista.
    b) Attività di pubblicità e di prospezione commerciale attraverso diversi media e canali di comunicazione dei propri prodotti e servizi.
    c) Attività di pubblicità e di prospezione commerciale attraverso diversi media e canali di comunicazione di prodotti e servizi di terzi appartenenti a diversi settori di attività, che possono comportare il trasferimento di dati personali a suddetti terzi soggetti.
    d) Segmentazione ed elaborazione di profili per scopi pubblicitari e di prospezione commerciale.
    e) Gestione dei servizi e delle applicazioni fornite dal Portale per l'Utente.
    Legittimità: Consenso dell’interessato.
    Destinatari: È prevista la cessione dei dati ai clienti inserzionisti per rispondere alla sua richiesta di informazioni sui servizi annunciati.
    Diritti: Ha il diritto di accedere, rettificare e sopprimere i dati o di opporsi al trattamento degli stessi o di uno qualsiasi degli scopi, così come accade con gli altri diritti, come spiegato nelle informazioni aggiuntive.
    Informazione addizionale: Può consultare l’informazione addizionale e dettagliata sulla Protezione dei Dati su guidatraduzioni.it/proteccion_datos
    • 1750 Aziende a tua disposizione
    • 500 Domande inviate
    • 1200 Risposte inviate

    Tutte le domande

    Iniziare a tradurre per professione

    Salve, Mi sono laureata da poco in Mediazione Linguistica presso la Scuola Superiore per Mediatori Linguistici di Pisa. La mia passione è tradurre soprattutto testi medici e legali, ma non so proprio da dove iniziare a creare il mio business né cosa richiedono le agenzie di traduzione durante i col... leggere di più

    Questa domanda non ha ancora risposte.

    Come trovare traduzioni da fare per farsi conoscere?

    Buongiorno a tutti, sono laureata in Mediazione Linguistica nell'università di Ancona, ormai da qualche anno. La traduzione è sempre stata la mia passione ecco perché, anche se nel tempo mi sono dovuta adattare con ''lavoretti'' di ogni genere, l'ho sempre coltivata traducendo tutto ciò che mi capit... leggere di più

    Questa domanda non ha ancora risposte.

    traduzione autenticata ita ing Cagliari

    Cercasi consigli per una traduzione autenticata di vari certificati universitari in zona Cagliari. Grazie

    Miglior risposta

    Pubblicata il 4 AGO 2018 da: 4 AGO 2018

    Traduzione titolo di Laurea francese

    Buongiorno dovrei presentare il mio titolo di Master 2 conseguito in Francia, cosa devo fare?

    Miglior risposta

    Pubblicata il 6 AGO 2018 da: 6 AGO 2018

    Dubbi traduzione pagella scolastica

    Dovrei iscrivere mia figlia in una scuola egiziana, in seconda elementare. Lei e' italo/egiziana ed ha frequentato la prima elementare in Italia. Ho forti dubbi sul tipo di traduzione che mi richiedono : loro dicono che deve essere fatta dal consolato egiziano e legalizzato da loro, oppure basta un... leggere di più

    Questa domanda non ha ancora risposte.

    ACF s.r.l.

    Buongioro, vi occupate anche di interpretariato? avremmo necessità di 2 gionate di interpretariato italiano ingelse il 10 e 11 aprile 2018, presso nosta sede di Bologna. Attendo riscontro grazie Cristina

    Questa domanda non ha ancora risposte.

    Ciao vorrei tradurre il certificato di nascita di mia figlia dal rumeno italiano

    Sono a cassino fr dove posso tradurre certificato di nascita rumeno in italiano con postilla e il costo anche a isernia cb andrebbe bene

    Miglior risposta

    Pubblicata il 10 APR 2018 da: 10 APR 2018

    Area di specializzazione

    Salve, sono una diplomata della Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori di Firenze per le combinazioni linguistiche EN-IT e FR-IT. Mi piacerebbe entrare nel mondo della traduzione magari specializzandomi nel campo della traduzione medica (settore verso il quale ho sempre nutrito un forte inter... leggere di più

    Questa domanda non ha ancora risposte.

    traduzione pagella

    buon giorno, devo far tradurre la pagella di mio figlio dall'italiano all'inglese, per l'iscrizione universitaria in Olanda. Non ho capito però se vale la traduzione giurata presso un tribunale italiano, o devo cercare un servizio nel paese di destinazione.

    Miglior risposta

    Pubblicata il 18 FEB 2018 da: 18 FEB 2018

    Traduzione Rumeno a Mestre

    Buongiorno, cerco traduttore di rumeno a mestre, mi serve per la traduzione di alcuni atti e come interprete dal notaio.

    Miglior risposta

    Pubblicata il 18 FEB 2018 da: 18 FEB 2018

    interprete italiano-giapponese?

    Vorrei sapere se c'è qualche interprete o agenzia che offre servizi di interpretariato italiano/giapponese e viceversa, che ci assista nell'incontro con un cliente dal Giappone. Zona Pescara.

    Miglior risposta

    Pubblicata il 17 GEN 2018 da: 17 GEN 2018

    Consiglio su prezzo traduzione

    Dovrei tradurre 200 pagine per un sito web A4 dall'italiano all'inglese. Quanto mi dovrei far pagare? Potete dirmi un cifra approssimativa? Grazie Andrea

    Miglior risposta

    Pubblicata il 16 GEN 2018 da: 16 GEN 2018

    Se la vostra traduzione viene legalizzata o no?

    Ho bisogno di tradurre documenti dal italiano al inglese e legalizzare. Voi legalizzate o mettete qualche vostra firma e legalizzazione devo fare io in prefettura?

    Miglior risposta

    Pubblicata il 16 GEN 2018 da: 16 GEN 2018

    Riconoscimento titolo di studio

    Salve..mi sapete dire dove rivolgermi per il riconoscimento del titolo di studio dal rumeno al italiano!?

    Miglior risposta

    Pubblicata il 18 FEB 2018 da: 18 FEB 2018

    Siti in cui puoi fare pratica in attesa di qualche lavoro remunerato?

    Buonasera, sto cercando siti su cui fare pratica di traduzione come volontaria. Sono una studentessa di lingue straniere e mi sto specializzando in Lingua e Traduzione Inglese e Tedesca. Ho necessità di praticare quello che sto apprendendo cosicché possa migliorare,le mie capacità di traduzione,

    Miglior risposta

    Pubblicata il 20 DIC 2017 da: 20 DIC 2017