Revisione testo, quanto potrebbe costare?

Inviata da Benedetta. 4 mar 2014 23 Risposte

Ciao quanto puó costare un proof reading di un testo scritto in spagnolo?

Argomenti simili

23 Risposte

  • Miglior risposta

    Il preventivo è sempre meglio farlo avendo il testo tra le mani, potrebbe variare in caso di testo farmaceutico, finanziario, legale, etc. Se dobbiamo dare una idea, puoi considerare come valore il 30% dell'importo della relativa tariffa di traduzione: ad es. se per tradurlo ci vogliono 100 euro, la revisione ne costa 30 di euro. NOTA: nel caso in cui il testo sia il risultato di una traduzione gravemente errata o molto approssimativa, potrebbe addirittura essere necessaria la ritraduzione. IMPORTANTE: comportiamoci da professionisti e forniamo una consulenza linguistica al cliente, non solo una mera risposta economica alla sua traduzione, che per certi versi potrebbe essere fuorviante o rendere il documento comunque non adatto allo scopo.

    Pubblicato il 06 Marzo 2014

    Logo Verto Group Srl
    Verto Group Srl Roma

    17 Risposte

    106 Valutazioni positive

Che cosa vuoi sapere?

Le aziende di Traduzioni rispondono gratis alle tue domande
Controlla se esistono domande simili a cui si è già risposto:
    • Scrivi correttamente: evita errori ortografici e non scrivere tutto in maiuscolo
    • Esprimiti in maniera chiara: usa un linguaggio diretto e con esempi concreti
    • Sii rispettoso: non utilizzare un linguaggio inadeguato e mantieni le buone maniere
    • Evita lo SPAM: non inserire dati di contatto (telefono, e-mail, etc.) né pubblicità

    Se desideri ricevere una consulenza clicca qui
    Come desideri sia la tua domanda?
    Puoi aggiungere un'immagine che ti aiuta a far capire meglio la tua domanda
    Rimuovere
    Nome (sarà pubblicato)
    Indirizzo email dove desideri ricevere la risposta
    Perchè possano attenderti telefonicamente
    Per selezionare gli esperti della tua zona
    Per selezionare gli esperti gli esperti più adatti
    • 1550 Aziende a tua disposizione
    • 50 Domande inviate
    • 1050 Risposte inviate
    • Generalmente invio delle quotazioni ad hoc per il documento in questione sia esso da tradurre che da revisionare, perché entrano in campo diversi parametri. Nel caso specifico della revisione per esempio dipende:
      - innanzitutto dalla qualità della traduzione (se si tratta di un semplice controllo oppure se è necessario un lavoro di modifica e correzione della stessa)
      - dalla tipologia del testo
      - dalla quantità del lavoro
      - ecc.
      Se sei interessata di consiglierei pertanto di contattarmi direttamente via mail o telefonicamente.
      Cordialmente
      Patrizia Tomaselli

      Pubblicato il 17 Marzo 2014

      Logo Tomaselli Patrizia Traduzioni E Servizi Aziendali

      8 Risposte

      2 Valutazioni positive

    • Ciao Benedetta,

      la revisione può costare da un minimo di 30% della propria tariffa per traduzioni ad un massimo di 100%, nel caso di modifiche sostanziali del testo.

      Inessa Tereshchenko

      Pubblicato il 10 Marzo 2014

      Logo WorldTranslate - Traduzioni e Legalizzazione

      21 Risposte

      121 Valutazioni positive

    • All'incirca 22 euro a cartella se non è eccessivamente tecnica (= 25 righe - 1.500 byte).
      Paola

      Pubblicato il 10 Marzo 2014

      Logo BRITISH LANGUAGE SERVICES

      5 Risposte

      1 Valutazione positiva

    • Dipende dal numero di parole da revisionare

      Pubblicato il 10 Marzo 2014

      Logo Sara Macchiavelli

      2 Risposte

      1 Valutazione positiva

    • Dipende del testo, lingua e quantità da correggere.

      Pubblicato il 07 Marzo 2014

      Anonimo
    • dipende dal testo e dal contenuto.
      vada su studio traduzioni silva
      e potremo fornirle tutte le info
      saluti

      Pubblicato il 06 Marzo 2014

      Logo Studio Traduzioni e Legalizzazioni Silva

      7 Risposte

      2 Valutazioni positive

    • Buongiorno,
      il costo è in base alla lunghezza del testo da revisionare. Se desidera un preventivo esatto può inviarci il testo e Le risponderemo.

      Cordiali saluti

      Mariagiovanna Oricchio

      Pubblicato il 06 Marzo 2014

      Logo Tradux Centro Interpreti

      1 Risposta

      2 Valutazioni positive

    • Buongiorno,
      per poterle effettuare un preventivo avremmo bisogno di avere il documento per poterlo visionare e fare un primo conteggio. Se interessati, vi preghiamo di contattarci e in poco tempo avrete il vostro preventivo senza impegno!

      Pubblicato il 06 Marzo 2014

      Anonimo
    • Buon giorno,
      per quanto riguarda il costo noi calcoliamo il trenta per cento di quanto sarebbe costata la traduzione ex-novo.
      Ovviamente questa tariffa è valida se il testo è stato ben tradotto e necessita solo di revisione sintattica ed eventuale "localizzazione" della terminologia (per capirci, adeguare i termini a seconda che il testo sia diretto in Spgana o in America del Sud).
      Resta quindi la necessità di visionare il testo prima di fare un preventivo preciso.
      Ci contatti per ventuale necessità.
      Cordialmente
      Business center sas

      Pubblicato il 06 Marzo 2014

      Logo BUSINESS CENTER

      48 Risposte

      6 Valutazioni positive

    • Salve,

      per proofreading / revisioni applico in genere il 50% della tariffa che applico per le traduzioni;

      se poi si tratta di correzioni sostanziali e massicce dei testi, la tariffa può aumentare fino a coincidere completamente con quella delle traduzioni, secondo l'impegno che richiede.

      Cordialmente

      Paola Tosato

      ------------------------------------------------------------

      Dott.ssa Paola Tosato

      Professional Language Services

      Technical and Legal
      Translating and Interpreting

      RUSSIAN - ENGLISH - ITALIAN

      EUROPEAN AND EXTRAEUROPEAN LANGUAGES
      ON REQUEST

      Language Tutoring
      Language Research and Consulting

      Mantua, Italy

      Pubblicato il 06 Marzo 2014

      Paola Tosato
    • Buongiorno,
      in risposta alla sua richiesta su Guida Traduzioni, sono a comunicarle che per inviare il preventivo avrei necessità di visionare il file da tradurre possibilmente in formato word.

      Rimango in attesa di un suo riscontro,

      Cordiali Saluti

      Anna Scuncio
      Ib Linkings

      Pubblicato il 06 Marzo 2014

      Logo I.b. Linkings
      I.b. Linkings Casalecchio di Reno

      8 Risposte

    • Ciao, di solito si calcola un compenso orario (in un'ora in media si revisionano circa 1000 parole, ma dipende sempre dalla difficoltà del testo). Se vuoi mandami il testo in visione che ti faccio un preventivo.
      Laura Stecco

      Pubblicato il 06 Marzo 2014

      Logo Stecco Laura

      8 Risposte

    • Salve,

      come tariffa per proofreading / revisioni di traduzioni altrui io applico mediamente il 50% della tariffa che applico per le traduzioni in quella determinata combinazione linguistica,

      se poi la revisione risulta molto complessa cioè include correzioni massicce e strutturali dei testi, la tariffa può anche aumentare fino a raggiungere il prezzo della traduzione stessa.

      Dipende, in sostanza, dal tipo di impegno che richiede.

      Spero che queste indicazioni di massima, derivate dalla mia esperienza professionale, possano risultarLe utili!


      Cordialmente

      Paola Tosato

      ------------------------------------------------------------

      Dott.ssa Paola Tosato

      Professional Language Services

      Technical and Legal
      Translating and Interpreting

      RUSSIAN - ENGLISH - ITALIAN

      EUROPEAN AND EXTRAEUROPEAN LANGUAGES
      ON REQUEST

      Language Tutoring
      Language Research and Consulting

      Mantua, Italy

      PH. 0039 0376 45484 - 0039 349 8312719

      Pubblicato il 06 Marzo 2014

      Anonimo
    • Ciao, dipende. In genere il proofreading viene calcolato in ore, quindi dovresti applicare la tua tariffa oraria. Poi dipende da cosa si intende per proofreading: semplice rilettura per notare eventuali refusi e/o errori di formattazione ecc. oppure una vera e propria revisione, con correzione di eventuali errori grammaticali, di traduzione, sintassi ecc.
      Probabilmente ti ho confuso un po' le idee, ma purtroppo (o per fortuna) la lingua non è una scienza esatta. :-) buon lavoro!

      Pubblicato il 06 Marzo 2014

      Anonimo
    • Buon giorno,

      sono 0.04 cent/parola.

      Resto a disposizione e Le porgo cordiali saluti.
      Sabrina Manfredi

      Pubblicato il 06 Marzo 2014

      Logo Il Mondo Delle Traduzioni

      11 Risposte

    • Dipende dalla lunghezza del testo ovviamente.
      Per un preventivo puoi inviare il testo in allegato e ti faremo sapere a breve.
      Grazie

      Pubblicato il 06 Marzo 2014

      Anonimo
    • Ciao,
      purtroppo eseguiamo lavori solo dal tedesco all'italiano e dall'inglese all'italiano. Comunque dipende fondamentalmente dalla lunghezza del testo e se è stato scritto in modo corretto. Si calcola di solito a ore o a cartella (1500 caratteri, spazi inclusi), ma anche a riga e a parola. Ti consiglio, se il testo di destinazione è in lingua straniera, di trovare un madrelingua.

      Buona giornata

      Pubblicato il 06 Marzo 2014

      Logo Giulietta Brugnoli - Ad Hoc Traduzioni

      4 Risposte

      2 Valutazioni positive

    • Ciao, come per la traduzione, anche per calcolare il prezzo di una revisione entrano in gioco molti fattori. E' un testo tecnico? Quanto è lungo? Serve solo la rilettura o serve il confronto con testo a fronte?
      In ogni caso, il compenso è calcolabile o su base oraria (il revisore calcola, con il testo in visione, quanto tempo potrebbe impiegarci per la revisione oppure il totale ore di revisione viene indicato a consuntivo. Questo dipende dagli accordi con il cliente) oppure considerando il testo da rivedere, quindi calcolando parole o cartelle.
      Secondo il tariffario AITI che propone questo secondo metodo di calcolo, una semplice rilettura costa il 30% di una traduzione, una revisione con ritocchi arriva al 50%, se, invece, la traduzione è fatta male e il revisore deve intervenire pesantemente si applica il costo totale della traduzione...

      Pubblicato il 06 Marzo 2014

      Anonimo
    • Salve Benedetta, sarebbe meglio vedere il materiale per un preciso preventivo.Cordialità. Studio Crepaldi " Verona Traduzioni"

      Pubblicato il 06 Marzo 2014

      Logo VERONA TRANSLATION * STUDIO CREPALDI

      2 Risposte

    • La correzione del testo in spagnolo costa €12 per pagina, ma se sono piu di 20 pagine €10

      Pubblicato il 06 Marzo 2014

      Logo Aldo Baldovin

      15 Risposte

      2 Valutazioni positive

    • Buongiorno Benedetta la revisione testi puó costare il 25-50-75% della tariffa di traduzione a cartella che varia da 22 a 24 euro in base al contenuto più o meno tecnico. Per un preventivo è necessario esaminare il testo. Se desidera può inviarcelo
      Cordiali saluti
      Simona

      Pubblicato il 06 Marzo 2014

      Anonimo
    • Salve,
      ci inoltri il testo per un preventivo corretto; la revisione dipende dal numero di cartelle
      Cordiali saluti,
      Coop Sociale Globalmedia

      Pubblicato il 05 Marzo 2014

    Domande simili: Vedi tutte le domande