Accesso Aziende Registra la tua azienda gratis

Costi di traduzione di un testo di ingegneria civile

Inviata da Eli. 30 gen 2013 18 Risposte

Preventivo per una traduzione di un testo di ingegneria civile di circa 200 pagine dall'italiano allo spagnolo.

traduzione , testo

Miglior risposta

Essendo un documento che si compone probabilmente anche di tabelle e numeri, è molto importante verificare se vi siano delle immagini "non editabili" che necessitano anch'esse della traduzione e per le quali bisogna intervenire graficamente per riportare il testo tradotto all'interno delle immagini. In linea di massima una traduzione non può essere fatta "al chilo" ma andrebbe ponderata attentamente valutando l'argomento, magari tramite la disponibilità di un estratto del documento. L'importo finale poi potrebbe persino essere più economico di uno stabilito a priori, in quando potrà considerare eventuali ripetizioni non ponderabili senza avere il testo in mano.

Ti è stata utile?

Si No

Grazie per la tua valutazione!

Buongiorno,
Facciamo €10.00 a pagina.

Ti è stata utile?

Si No

Grazie per la tua valutazione!

4 GIU 2013

Logo Morella Ziccarelli Morella Ziccarelli

5 Risposte

1 voto positivo

Buongiorno,
per un preventivo avrei bisogno di conoscere il numero esatto delle parole e di sapere se il testo è disponibile in formato word o solo pdf.
Le consiglio intanto di diffidare da preventivi troppo bassi (al di sotto dei 10 euro a cartella).
Cordiali saluti
Sara Macchiavelli
Freelance translator and interpreter
AITI member

Ti è stata utile?

Si No

Grazie per la tua valutazione!

4 FEB 2013

Logo Sara Macchiavelli Sara Macchiavelli

2 Risposte

1 voto positivo

Buongiorno gentile Cliente, innanzitutto grazie dell'interessamento al mio annuncio. Dunque, per farle un preventivo esatto ho bisogno di sapere le sue esigenze in termini di tempistiche. Entro quando le serve la traduzione? inoltre ho bisogno di conoscere il formato delle pagine del testo. Se una pagina corrisponde ad una cartella (30 righe per 60 caratteri circa) e se desidera la traduzione entro un mese e mezzo, la paga ad un prezzo speciale di 1599€, scontato dell'8%. Altrimenti può pagare in rate mensili, da concordare tra noi, di 2, 3, 4, mesi, in questo modo risparmierà il 20% del costo, invece che l'8%.
Mi invii pure in allegato un esempio del testo cosi che possa prepararle un esatto preventivo gratuito senza impegno, facendomi anche entro quando necessita della traduzione, e se ha urgenze particolari.
Spero di essere stato abbastanza chiaro, per ogni altra informazione può visitare il mio sito web:

Ti è stata utile?

Si No

Grazie per la tua valutazione!

4 FEB 2013

Logo Certify Traduzioni Certify Traduzioni

14 Risposte

3 voti positivi

Buon giorno, per potervi sottoporre un preventivo di costi e tempi per la traduzione in spagnolo necessiteremmo di visionare il testo (la valutazione si basa su vari parametri, quali i contenuti, la lunghezza, l’eventuale ripetitività, ecc.) Potete inviarci il testo in visione per un preventivo ?
Restiamo a disposizione per qualsiasi chiarimento.
Cordialità
Cristina
logoService

Ti è stata utile?

Si No

Grazie per la tua valutazione!

4 FEB 2013

Logo Logoservice Logoservice

7 Risposte

1 voto positivo

Buongiorno, per inviarLe un preventivo corretto comprensivo di ripetizioni, ho bisogno di vedere il testo, lo può inviare a
buona giornata

Ti è stata utile?

Si No

Grazie per la tua valutazione!

4 FEB 2013

Anonimo

Salve,
Dobbiamo avere il documento per poter dare un preventivo preciso, ma posso anticipare che la spesa verrà circa euro 2000,00.
Lascio i nostri contatti:
STUDIO CREPALDI

Ti è stata utile?

Si No

Grazie per la tua valutazione!

4 FEB 2013

Anonimo

Buon giorno, per poterle inviare un preventivo accurato di costi e tempi necessiteremmo di visionare il testo. Ci potrebbe sottoporre il file in visione ?
Cordialità
Cristina
logoService

Ti è stata utile?

Si No

Grazie per la tua valutazione!

4 FEB 2013

Anonimo

Buongiorno,

è possibile prendere visione del testo?

Cordiali saluti,

Elisa Campana
Dyn@mic |Traduzioni

Ti è stata utile?

Si No

Grazie per la tua valutazione!

4 FEB 2013

Anonimo

Buongiorno
Per elaborare un preventivo corretto le chiedo di inviarci il testo del manuale possibilmente in word oppure di indicarci il numero totale dei caratteri. La pagina raramente corrisponde infatti alla cartella che è l'unità di misura utilizzata per conteggiare il volume reale di un testo da tradurre. Tenga presente che la traduzione deve essere eseguita da un traduttore esperto madrelingua e rivisto da un secondo professionista per poter garantire i necessari livelli di qualità. Senza impegno ci può inviare il file all'indirizzo che trova sulla guida.
Cordiali saluti
Grazia Malberti
Interbrian snc

Ti è stata utile?

Si No

Grazie per la tua valutazione!

4 FEB 2013

Logo Interbrian Interbrian

2 Risposte

Buongiorno, per ricevere un preventivo corretto e tempistica, è necessario ricevere il documento in formato word. La informo che la tariffa che Le verrà inviata e comprensiva di traduzione e revisione del documento, entrambe effettuate da traduttori madrelingua altamente qualificati. Mi contatti. Cordiali saluti

Ti è stata utile?

Si No

Grazie per la tua valutazione!

Buongiorno,

di seguito il preventivo per la traduzione di ingegneria civile dall'italiano allo spagnolo:

se sono 200 pagine, risulteranno circa 400 cartelle di traduzione (in genere una pagina standard corrisponde a circa due cartelle tradotte);

dato il volume della commessa, posso farLe un prezzo molto buono cioè 6,5 euro per cartella (la cartella è l'unità di misura delle traduzioni e corrisponde in genere a 1500 caratteri spazi inclusi).

Quindi 400 cartelle X 6,5 euro CAD. = 2600 euro di tutto il lavoro; arrotondando, Le posso fare 2500 euro forfetari.

Tempi di consegna: è un lavoro lungo che richiede il suo tempo quindi la consegna sarà da 3 a 4 mesi dalla data di conferma del lavoro.

Molto importante: la traduzione sarà supervisionata da una collega traduttrice madrelingua.

Rimango a disposizione per altre informazioni;
https://www.guidatraduzioni.it/traduzioni-dr-paola-tosato-servizi-linguistici-professionali-vtraduzioni-123910.html
Cordiali saluti

Paola Tosato

------------------------------------------------------------------
Dr. Paola Tosato

SERVIZI LINGUISTICI PROFESSIONALI

Traduzioni ed Interpretazioni
Tecniche, Legali e Commerciali
INGLESE - ITALIANO
RUSSO - ITALIANO
SPAGNOLO - ITALIANO

Formazione Linguistica
INGLESE - RUSSO - SPAGNOLO - ITALIANO

Ti è stata utile?

Si No

Grazie per la tua valutazione!

1 FEB 2013

Paola Tosato

Buongiorno,

di seguito il preventivo per la traduzione di ingegneria civile dall'italiano allo spagnolo:

se sono 200 pagine, dovrebbero risultare circa 400 cartelle di traduzione (di solito una pagina standard corrisponde a circa 2 cartelle di traduzione);

il costo è di 6,5 euro X cartella (dato il volume riesco a farLe un prezzo molto buono) quindi il totale sarebbe di euro 2600,00= per tutto il lavoro; arrotondando Le faccio 2500,00= euro forfetari.

Tempi di consegna: è un lavoro lungo quindi richiede il suo tempo per essere eseguito al meglio; posso consegnarGlielo tra i 3 e i 4 mesi.

Rimango a disposizione per altre informazioni;

https://www.guidatraduzioni.it/traduzioni-dr-paola-tosato-servizi-linguistici-professionali-vtraduzioni-123910.html

Cordiali saluti

Paola Tosato

--------------------------------------------------------------
Dr. Paola Tosato

SERVIZI LINGUISTICI PROFESSIONALI

Traduzioni ed Interpretazioni
Tecniche, Legali e Commerciali
INGLESE - ITALIANO
RUSSO - ITALIANO
SPAGNOLO - ITALIANO

Formazione Linguistica
INGLESE - RUSSO - SPAGNOLO - ITALIANO

Ti è stata utile?

Si No

Grazie per la tua valutazione!

1 FEB 2013

Anonimo

Buon giorno,
nella sua richiesta non indica: n° caratteri e/o parole : questi sono i parametri che un'Agenzia considera per la preparazione di un preventivo.
Altri parametri da considerare: la tempistica richiesta per la consegna della traduzione.
200 pagine non sono poche, ma tutto dipende da quanto testo è inserito, potrebbero infatti essere presenti molte illustrazioni e/o ripetizioni che il programma utilizzato in Agenzia riconosce e NON addebita al cliente!
Consideri anche che i prezzi praticati da un'Agenzia sono un po' superiori a quelli che può praticare un qualsiasi traduttore che lavora da casa sua. La presenza sul mercato da anni, la reputazione, la qualità, la precisione e puntualità, oltre che la professionalità o di un traduttore non nasce da un giorno con l'altro. E solo un'Agenzia può essere garanzia di tutto questo.
Se lo ritiene ci invii il testo per un preventivo accurato e senza spese (trova l'indirizzo su GuidaTraduzioni.it)
Buona giornata e buon lavoro.
Business center sas

Ti è stata utile?

Si No

Grazie per la tua valutazione!

1 FEB 2013

Logo BUSINESS CENTER BUSINESS CENTER

57 Risposte

6 voti positivi

Buongiorno,
sono una traduttrice professionista, con ampia esperienza. Se Le interessa può visionare il mio curriculum sul sito oppure posso inviarglielo per e-mail.
Per poterLe fare un preventivo dettagliato avrei bisogno di vedere il testo.
Per darLe un'idea la mia tariffa a cartella (1500 caratteri) per tale combinazione linguistica è di € 9,00 + contributo INPS 4%. Se vuole un preventivo corretto, recante anche i tempi di consegna, mi invii il testo in visione.
Può contattarmi cliccando sul mio nome in basso.
Grazie. Laura Stecco

Ti è stata utile?

Si No

Grazie per la tua valutazione!

31 GEN 2013

Logo Stecco Laura Stecco Laura

8 Risposte

1 voto positivo

Bisogna vedere quanto ripetitivo è il testo. Se sono i disegni grafici con le tabelle, forse servirebbe il programma Autocad. Se il testo non ha le ripetizioni, potrebbe costare da 18 a 30 Euro/cartella visto il volume... Ma dipende anche da tantissimi altri fattori. Il prezzo potrebbe essere anche calcolato in base al numero di parole o battute.

Ti è stata utile?

Si No

Grazie per la tua valutazione!

31 GEN 2013

Logo Servizi d'interpretariato e traduzioni in LINGUA RUSSA Servizi d'interpretariato e traduzioni in LINGUA RUSSA

11 Risposte

5 voti positivi

Grazie per la Sua email, ma noi traduciamo solamente da Italiano a Inglese e viceversa.

Cordialità

Alexis Taylor Bonera

Ti è stata utile?

Si No

Grazie per la tua valutazione!

31 GEN 2013

Taylor

Egr. Sig. Eli

Purtroppo noi eseguiamo traduzioni solo verso e da Inglese.

Cordiali saluti

Cathy Taylor

Ti è stata utile?

Si No

Grazie per la tua valutazione!

31 GEN 2013

Cathy

Domande simili:

Vedi tutte le domande